`
On Monday after the Harvest Festival, we wandered around a sunny Salzburg and met up with Gerhard and Mali around noon. We went over to the Brauestuebl, and Dieter and Helga joined us for the incredibly wonderful food and companionship.
Here also we begin the Klangpunkte Series. See www.klangpunkte.com. The exhibit runs from July 30 - September 30, 2005, in the middle of the old town Salzburg. Objects that resemble plastic nose cones from space ships are placed around the city. They are about 5 feet tall. Each embodies some expression of noise, to be frank. High-concept modern art. Communications. My pictures are poor, but you'll get the idea.
Klangperlenspieler might be translated as the "sound bead player." The Klangpunkte web page describes it thus (as translated by Google, not by me):
The sound bead player is located in the center of a radiating world from bright beads. He is astonished at the charmful language of the sound bead play, which lets us penetrate into other spheres. Music are the charm instruments the Mozarts composed and arranged source this particularly for the point of sound. The sound bead player leads back us to a journey and with his sound bead play to all continents approximately around the world and again. The point of sound is a Arte "Omphalos" 21. Century, the arena thus musical navel of the world.
You see what I mean. We are talking high concept. You would not know that the Sound Bead Player did all these things just by gazing at him.
Sees with ears is a sound installation, which is concerned with the acoustic aspect of the architecture perception. Six blind Man tell about their perception of city, area and architecture.
The Google translation of what the web site has to say:
In this point of sound electronics scrap iron the "sculpture" and the noises of our in shortest time apparently indispensable electronic devices become will become the "musical material". Electronics is issued thereby on the one hand to the "art", which is to adorn and facilitate us the everyday life, on the other hand waste, special refuse and irritating noise. The point of sound is to lead to the argument with the changes of our everyday life by modern communication and entertainment electronics.
I really don't think I can improve on the translation.
Flute toads troeten the most beautiful of the whole one in full shortness. Play the play of the play play. Trompet Tune of Henry Purcell. Aluminum sculpture ca.2,5 meter highly, spaceseizing flat plastics over aluminum curl dome.
I know people will be chafing at my reproducing the machine-translations from Google, but I find "Play the play of the play play" somewhat poetic.
There's also a lot to be said for the e e cummings-like "spaceseizing flat plastics over aluminum curl dome".
Grossglockner high alpine roads: The point of sound of the Grossglockner high alpine roads AG the visitor briefly into the wonderful high mountain world of the region Grossglockner is "to kidnap", on the one hand optically by the organization of the dome by the well-known Salzburger artist Johann Weyringer and on the other hand by the fitting nature noises including bird voices.
Homage to Deep Purple and London symphony orchestra. The combination skirt music and classical music is the fascination. In the point of sound are two symbols for this synthesis: The violin stands for the orchestra and swings easily when playing the music. The magenta color stands for that for the name volume "Deep Purple."
I would like to inquire of the Klangpunkte Organizing Committee why they did not commission a Zappa Klangpunkt, as long as they are being so wildly all-over-the-map.
This one was very sweet, with fresh green wheat sprouting inside. The title is "Wachsen Hoeren", ("Listen to it grow"), from Projektgruppe "Saturnus"; #47.
Visually as also acoustically the "growth process in nature" is represented. Under the transparent dome grows genuine grain, which is seat element with photo-realistic nature illustrations (meadow, wooden seat) pasted. The acoustic Untermalung forms a Potpouri from wind, water, bee sums and Vogelgezwit.
The next three pictures are from Dieter (although I must have taken the first one?)
Dieter emailed them to us with the following remarkable message:
Dear Kirchbergler!
We hoffen, you seid good nach home gekommen. Our Treffen was sehr nice. Zur memory an the gemeinsamen hours im beerfactory schicke I Euch the Bilder.
Love Gruesse
Dieter